Шагреневая кожа цель. «Шагреневая кожа» - неповторимый шедевр гения

Роман Оноре де Бальзака «Шагреневая кожа»

Французский писатель-романист, считающийся отцом натуралистического романа. Оноре де Бальзак родился 20 мая 1799 года в городе Тур (Франция). Отец Оноре де Бальзака - Бернар Франсуа Бальсса (в некоторых источниках указана фамилия Вальса) - крестьянин, разбогатевший в годы революции на скупке и продаже конфискованных дворянских земель, а позднее ставший помощником мэра города Тур. Поступив на службу в ведомство военного снабжения и оказавшись среди чиновников, он изменил «родную» фамилию, считая ее плебейской. На рубеже 1830-х гг. Оноре, в свою очередь, так же видоизменил фамилию, самовольно прибавив к ней дворянскую частичку «де», оправдывая это выдумкой о своем происхождении из дворянского рода Бальзак д"Антрег.

В 1807-1813 годах Оноре учился в колледже города Вандом; в 1816-1819 - в Парижской Школе права, служа одновременно клерком в нотариальной конторе. Отец стремился подготовить сына к адвокатской деятельности, но Оноре решил стать поэтом. На семейном совете было решено дать ему два года для осуществления мечты. Оноре де Бальзак пишет драму «Кромвель», но вновь созванный семейный совет признает произведение никудышным и юноше отказывают в материальной помощи. За этим последовала полоса материальных невзгод. Литературная карьера Бальзака началась приблизительно с 1820 года, когда он под разными псевдонимами стал печатать остросюжетные романы и сочинял нравоописательные «кодексы» светского поведения. Позднее некоторые из первых романов вышли под псевдонимом Ораса де Сент-Обена. Период анонимного творчества закончился в 1829 году после публикации романа «Шуаны, или Бретань в 1799 году». «Отправным началом» своего творчества Оноре де Бальзак называл роман «Шагреневая кожа» (1830). С 1830 под общим названием «Сцены частной жизни» стали издаваться новеллы из современной французской жизни. Своими главными литературными учителями Оноре де Бальзак считал Мольера, Франсуа Рабле и Вальтера Скотта. Дважды писатель-романист пытался сделать политическую карьеру, выдвигая в 1832 и 1848 году свою кандидатуру в палату депутатов, но оба раза не прошел. В январе 1849 года он потерпел неудачу и на выборах во Французскую академию.

Главное творение Бальзака -- «Человеческая комедия». Она объединяет все произведения зрелого этапа его творчества, все, написанное им после 1830 года. Замысел объединить свои отдельно публиковавшиеся романы, повести, новеллы в единый цикл произведений впервые возник у Бальзака в 1833 году, и первоначально он планировал назвать гигантское произведение «Социальные этюды» -- заглавие, подчеркивающее сходство принципов Бальзака-художника с методологией науки его времени. Однако к 1839 году он остановился на другом заглавии -- «Человеческая комедия», которое выражает и авторское отношение к нравам его века, и писательскую дерзость Бальзака, мечтавшего, что его произведение станет для современности тем же, чем «Божественная комедия» Данте была для средневековья. В 1842 году было написано «Предисловие к «Человеческой комедии», в котором Бальзак изложил свои творческие принципы, охарактеризовал идеи, положенные в основу композиционной структуры и образной типизации «Человеческой комедии». К 1844 году относится авторский каталог и окончательный план, в котором значатся названия 144 произведений; из них Бальзак успел написать 96. Это самое масштабное произведение литературы XIX века, надолго, особенно в марксистской критике, ставшее эталоном литературного творчества. Цементируют гигантское здание «Человеческой комедии» личность автора и обусловленное ею единство стиля, изобретенная Бальзаком система переходящих персонажей и единство проблематики его произведений.

С 1832 года началась переписка Бальзака с польской аристократкой Э. Ганской, жившей в России. В 1843 году писатель ездил к ней в Петербург, а в 1847 и 1848 - на Украину. Официальный брак с Э. Ганской был заключен за 5 месяцев до смерти Оноре де Бальзака, умершего 18 августа 1850 года в Париже. В 1858 году сестра писателя, г-жа Сюрвилль, написала его биографию - «Balzac, sa vie et ses oеuvres d"apres sa correspondance». Авторами биографических книг о Бальзаке были Стефан Цвейг («Бальзак»), Андре Моруа («Прометей, или Жизнь Бальзака»), Вюрмсер («Бесчеловечная комедия»). бальзак шагреневый кожа роман

«Шагреневая кожа» - произведение необычайной глубины. Многих исследователей привлекает он остротой проблематики, необычной эстетикой, новаторскими методами автора на фоне литературы эпохи. Каждый из многочисленных аспектов романа скрывает в себе огромный потенциал и предполагает различные точки зрения. Сам Бальзак дает намеки, в каких направлениях может двинуться мысль ученого. В своих заметках он дал такие определения романа: «философский этюд», «восточная сказка», «система».

Роман, безусловно, является произведением «синтетическим». В нем мы увидим превратности жизни отдельного человека, этап в развитии общества, историческую эпоху, философскую идею и целую мировоззренческую систему. Каждый из этих смыслов заслуживает детального изучения, а вместе они дают представление о масштабности романа и творчества Бальзака вообще.

Данная работа посвящена наиболее интересными аспектами произведения, а также уделено внимание художественному синтезу Бальзака. Целью работы является ознакомление с различными смысловыми гранями романа, с существующими точками зрения литературоведов и критиков.

Роман «Шагреневая кожа» (1831 г.) основан на конфликте столкновения молодого человека со своим временем. Поскольку этот роман принадлежит к разделу «Человеческой комедии», названному «Философские этюды», конфликт этот решается здесь в наиболее отвлеченном, абстрактном виде, к тому же в этом романе нагляднее, чем у Стендаля, проявляется связь раннего реализма с предшествующей литературой романтизма. Это один из самых красочных романов Бальзака, с динамичной прихотливой композицией, с цветистым, описательным стилем, с будоражащей воображение фантастикой.

Замысел «Шагреневой кожи», как будет со многими произведениями Бальзака, прошел несколько этапов. По свидетельству современника, первоначально Бальзак хотел написать новеллу, где мысль о власти психики над жизненными силами должна была выразиться иначе. Свойства талисмана согласно этому плану предполагались выдумкой антиквара, герой поверил грубому обману и погиб только от ужаса перед своим мнимым властелином. Ясно видно, насколько далек был автор от мистики - и эта особенность замысла сохранилась полностью. Такой план не сулил особой художественной глубины, и произошел капитальный сдвиг. Бальзак объявил о метаморфозе сюжета: талисман будет «настоящим». Фантастика оставила неприкосновенной основу замысла - идею неразрывной связи физического и духовного начал, но усложнила ее: появилось противопоставление двух типов жизни, «экономного» и «расточительного», идея переключения энергии со страстей на «чистое» созерцание и познание.

В рабочей тетради Бальзака «Шагреневой коже» посвящено несколько записей: «Придумана кожа, олицетворяющая жизнь. Восточная сказка». «Шагреневая кожа. Выражение человеческой жизни как таковой, ее механики. Вместе с тем описана и оценена личность, но поэтически».

Творческая история романа пролегла между двумя вехами: от «восточной сказки» к «формуле нынешнего века». Прежний смысл синтезировался с животрепещущей современностью.

«Шагреневая кожа» написана по горячим следам июльской революции 1830 года, и время действия в романе почти совпадает со временем написания. Роман изобилует приметами тех лет. Изобразить это время с его духовной атмосферой значило непременно изобразить недовольство и глубокое разочарование, владевшее умами. «Болезнь века» - безверие и тоска по цельности, по осмысленности, невольный эгоизм. Тоскуя по идеалу молодые люди века на разные лады задавали вопрос: «О мир, что ты мне сделал, чтобы вызвать такую ненависть? Какие высокие надежды ты обманул?». Все эти настроения получили воплощение в романе.

Главный герой «Шагреневой кожи» -- Рафаэль де Валантен. Читатель знакомится с ним в момент, когда он, измученный унизительной нищетой, готов покончить с собой, бросившись в холодные воды Сены. На пороге самоубийства его останавливает случай. В лавке старика-антиквара он становится обладателем волшебного талисмана -- шагреневой кожи, исполняющей все желания обладателя. Однако по мере исполнения желаний талисман уменьшается в размерах, а с ним укорачивается жизнь владельца. Рафаэлю нечего терять -- он принимает дар антиквара, не очень веря в волшебство талисмана, и начинает растрачивать жизнь в желаниях всех наслаждений молодости. Когда он осознает, что шагреневая кожа в самом деле сокращается, он запрещает себе желать вообще чего бы то ни было, но поздно -- на вершине богатства, когда его пылко любит, и без шагреневой кожи, очаровательная Полина, он умирает в объятиях своей возлюбленной. Мистический, фантастический элемент в романе подчеркивает его связь с эстетикой романтизма, но сам характер проблем и способ их постановки в романе характерны для реалистической литературы.

Рафаэль де Валантен по происхождению и воспитанию -- утонченный аристократ, но его род лишился всего в ходе революции, а действие в романе разворачивается в 1829 году, в конце эпохи Реставрации. Бальзак подчеркивает, что в послереволюционном французском обществе честолюбивые желания естественно возникают у молодого человека, и Рафаэля обуревают желания славы, богатства, любви прекрасных женщин. Автор не ставит под вопрос законность и ценность всех этих устремлений, а принимает их как данность; центр проблематики романа смещается в философскую плоскость: какова цена, которую человеку предстоит заплатить за осуществление его желаний? Проблема карьеры поставлена в «Шагреневой коже» в самом общем виде -- кипение самолюбия, вера в собственное предназначение, в свою гениальность заставляют Рафаэля испытать два пути к славе. Первый заключается в упорном труде при полной нищете: Рафаэль с гордостью рассказывает, как в течение трех лет жил на триста шестьдесят пять франков в год, работая над сочинениями, которые должны были его прославить. В романе появляются сугубо реалистические подробности, когда Рафаэль описывает свою жизнь в бедной мансарде «на три су -- хлеба, на два -- молока, на три -- колбасы; с голоду не умрешь, а дух находится в состоянии особой ясности». Но страсти увлекают его с ясного пути ученого в пучину: любовь к «женщине без сердца», графине Феодоре, воплощающей в романе светское общество, толкает Рафаэля к игорному столу, к безумным тратам, и логика «каторги наслаждений» оставляет ему последний выход -- самоубийство.

Мудрец-антиквар, передавая Рафаэлю шагреневую кожу, объясняет ему, что отныне его жизнь -- лишь отсроченное самоубийство. Герою предстоит постичь соотношение двух глаголов, руководящих не просто людскими карьерами, но всей человеческой жизнью. Это глаголы желать и мочь: «Желать сжигает нас, а мочь -- разрушает, но знать дает нашему слабому организму возможность вечно пребывать в спокойном состоянии». Вот символика талисмана -- в шагреневой коже соединены мочь и желать, но за его могущество положена единственно возможная цена -- человеческая жизнь.

Главный герой является воплощением представлений Бальзака о высокой миссии художника-творца, сочетающего в себе «истинного ученого», наделенного «умением сравнивать и размышлять», который считает естественным «выступить на поприще изящной словесности».

Бальзак назвал свой роман «философским». «Шагреневая кожа представляет собой ново качество жанра. В ней художественные приемы философской повести 18 века сочетаются с широтой и многозначностью символических образов и эпизодов. Бальзак осуществил в романе идею свободы от жанровых ограничений. Этот роман был и эпопеей, и историей, и патетической сатирой; это был «философский этюд» и «сказка».

Сам Бальзак называл этот роман, отнесенный впоследствии к «философским этюдам», «началом всего моего дела». В нем в форму притчи облечено то, что впоследствии будет развернуто в реалистическом плане в десятках романов. Форма притчи не меняет того обстоятельства, что в этом произведении дается сгущенная, полная контрастов и кипения страстей картина реальной жизни. Рафаэль получает талисман, исполняющий желания ценой жизни. «Желать» и «мочь» - между двумя этими словами, по утверждению таинственного антиквара, - вся человеческая жизнь. Молодой человек оказывается на распутье и должен выбрать дорогу. Завоевание положения в обществе - продажа собственной души. Это один из многих случаев, когда художественное обобщение у Бальзака поднимается до уровня мифа. Подлинный миф - это образ, ситуация глубочайше содержательные и обладающие большой общезначимостью. В мифе вечное и историческое слиты как общее и конкретное.

Шагреневая кожа. «Символ» у Бальзака - широкое понятие, одно из центральных и самых устойчивых в его эстетике. Символами он также называет свои собственные или созданные другими художниками типы.

Талисман, созданный воображением Бальзака, стал распространенным символом и имеет самое широкое обращение. Он постоянно встречается в разнообразных контекстах, в речи и литературе как общепонятный образ необходимости и неумолимого объективного закона. Что именно воплощает талисман в романе? Символ далек от однозначности, и на это вопрос было дано немало весьма различных ответов. Так, Ф. Берто видит в шагреневой коже только воплощение чахотки, пожирающей Рафаэля, превращая символику романа в аллегорию басенного типа; Б. Гюйон - символ коренной порочности и аморальности цивилизации, любого общественного строя. М. Шагинян и Б. Раскин связывают власть кожи с «вещеверием», властью вещей над людьми. И. Лилеева выделяет в романе такую мысль: «В образе шагреневой кожи дано обобщение буржуазной жизни, подчиненной лишь погоне за богатством и наслаждениями, обобщение власти денег, страшной силы этого мира, опустошающей и калечащей человеческую личность». Большинство предлагавшихся решений не исключает друг друга и находит основание в тексте романа, который благодаря его художественному богатству естественно поддается многим толкованиям. Все решения имеют одну общую предпосылку: шагреневая кожа - символ непреложности объективного закона, против которого бессилен любой субъективный протест личности. Но какой это закон по замыслу автора? В чем видел Бальзак проблемную ось своего романа? На шагрени арабская надпись, смысл которой поясняет антиквар: «Все формы двух причин сводятся к двум глаголам желать и мочь… желать сжигает нас, а мочь разрушает». Долголетие достигается растительным или созерцательным существованием, исключающим изнурительные страсти и действия. Чем интенсивнее живет человек, тем быстрее он сгорает. Такая дилемма оставляет выбор, и этим выбором между противоположными решениями определяется суть человека.

Игра. Посещение Рафаэлем игорного дома и проигрыш последнего золотого - образ предельного отчаяния, вызванного нуждой и одиночеством. Игорный дом во всем своем убожестве - место, где «кровь течет потоками», но невидимо для глаз. Слово «игра» дважды выделено в тексте крупным шрифтом: образ игры символизирует безрассудное саморасточение человека в азарте, в страсти. Так живет старик-гардеробщик, проигрывающий весь свой заработок в день получения; таков молодой игрок-итальянец, от лица которого веяло «золотом и огнем»; таков и Рафаэль. В острых волнениях игры жизнь вытекает, как кровь через рану. Состояние героя после проигрыша передается вопросом: «Не был ли он пьян от жизни, или, быть может, от смерти?» - вопрос, во многом ключевой для романа, в котором постоянно и со всей остротой соотносятся между собой жизнь и смерть.

Лавка антиквара. Магазин антиквара противостоит сцене игры в рулетку как символическое воплощение другого способа жизни. С другой стороны, лавка - гиперболическое сборище ценностей, в музейном мире сталкиваются противоположности, обрисовываются контрасты цивилизаций. Мысль Рафаэля при осмотре лавки как бы следует за развитием человечества, он обращается к целым странам, векам, царствам. Лавка полно отражает взаимовлияние словесного и изобразительного искусства. Одно из символических значений в том, что лавка представляет сжатый образ мировой жизни всех веков и во всех ее формах. Также антикварный магазин назван «своего рода философской мусорной свалкой», «обширным торжищем человеческих безумств». Закон, начертанный на коже, должен явиться как обоснованный опытом веков, поэтому лавка антиквара - достойная среда для талисмана.

Оргия. Следующая из главных символических сцен романа - банкет по случаю основания газеты. Антикварная лавка - прошлое человечества, оргия - живая современность, которая ставит перед человеком ту же дилемму в обостренной форме. Оргия - исполнение первого требования Рафаэля к талисману. В романтической литературе тридцатых годов были обычны описания пиршеств и кутежей. В романе Бальзака сцена оргии несет множество функций в его «анализе язв общества». Переизбыток роскоши выражает безоглядное расточение жизненных сил в чувственных страстях и наслаждениях. Оргия - смотр скептицизма эпохи в основных вопросах общественной и духовной жизни - в «массовой сцене», где характеры собеседников отчетливо рисуются в репликах и авторских ремарках. Бальзак владел искусством создавать образ с помощью одной-двух реплик, одного жеста.

В жалобах разочарованных «детей века» на безверие, внутреннюю опустошенность главное место занимает разрушение религиозного чувства, неверие в любовь; безверие в других вопросах бытия представляется как бы производным от этого главного.

В разгуле есть и своя поэзия, в уста Рафаэля вложен своеобразный опыт ее объяснения, почти панегирик. Разгул влечет к себе, как все бездны, он льстит человеческой гордости, в нем вызов богу. Но, обрисовав опьянение чувств в его заманчивости, Бальзак в беспощадном свете нарисует и утро. Это обычный метод автора - показать обе стороны медали.

Фантастический образ шагреневой кожи, символ убывающей жизни, сочетал обобщение с возможностями занимательного рассказа. Бальзак вуалирует фантастику, рисуя фантастическое действие талисмана, оставляет место для возможного естественного объяснения событий. Фантастическое подается так, чтобы не исключить подстановку естественного. Второй путь подлинно оригинален: Бальзак сблизил и соотнес фантастическую тему с научной, пропитал фантастику духом науки, переведя ее на новые рельсы. Всякий раз, когда в действии появляется фантастика, отрыв от вероятного происходит мягко. Впечатления естественности автор добивается различными средствами. Для Бальзака чудесное, равное необъяснимому, действительно невозможно и немыслимо, отсюда реалистические мотивировки. В его рабочей тетради записано: «Нет ничего фантастического. Мы воображаем себе лишь то, что есть, будет или было».

Художественная символика романа расходится с традициями и полна неожиданностей. Пакт с дьявольской силой - довольно обычный мотив предромантической и романтической литературы, но в романе нет религиозного чувства, договор необратим, талисман неотчуждаем. Пока кожа существует вне договора, она нейтральна, но однажды связанная с владельцем, оживает.

Фантастика Бальзака развивается в иной сфере, чем, например, фантастика Гофмана. Наивысшие проявления жизни более всего ее уничтожают, приближая к смерти. В повседневном жизненном обиходе это скрыто. Для Бальзака очевидна та истина, что «отрицание жизни по существу содержится в самой жизни». Его фантастика подобна ускоренному прокручиванию кинопленки, «сжимающему» во времени и делающим очевидным тот процесс, который из-за медленности незаметен глазу.

Фантастическая символика лучше всего соответствовала той цели, которую поставил Бальзак в этом романе. И фантастика здесь является одним из средств в его художественном арсенале.

Литература

1. Брахман, С.Р. Бальзак//История зарубежной литературы 19 века. -М., 1982. - С. 190-207.

2. Грифцов, Б. Гений Бальзака//Вопросы литературы. - 2002. -№3. - С.122-131.

3. Резник, Р. Каким мы видим Бальзака//Вопросы литературы. - 1990. -№6. - С.242-250.

4. Резник, Р.А. Роман Бальзака «Шагреневая кожа». - Саратов, 1971.

5. Эльзарова, Г.М. «Фантастические» произведения Бальзака//Вестник Ленинградского Ун-та. Серия 2. - 1986. -Вып 1. - С.180-110.

«Ш агреневая кожа» (фр. La Peau de Chagrin), 1830-1831) - роман Оноре де Бальзака. Посвящён проблеме столкновения неискушённого человека с кишащим пороками обществом.

Сделка с дьяволом – этот вопрос интересовал не одного писателя и не один из них уже ответил на него. А вдруг все можно повернуть так, что ты окажешься в выигрыше? А вдруг в этот раз Судьба улыбнется тебе? А вдруг ты станешь тем единственным, кому удастся перехитрить силы зла?.. Так думал герой романа “Шагреневая кожа”.

Роман состоит из трёх глав и эпилога:

Талисман

Молодой человек, Рафаэль де Валентен, беден. Образование мало что дало ему, он не в состоянии обеспечить себя. Он хочет покончить с собой, и, дожидаясь удобного момента (он решает умереть ночью, бросившись с моста в Сену), заходит в лавку древностей, где старик-хозяин показывает ему удивительный талисман - шагреневую кожу. На изнанке талисмана выдавлены знаки на “санскрите” (на самом деле - арабский текст, но в оригинале и в переводах упоминется именно санскрит); перевод гласит:

Обладая мною, ты будешь обладать всем, но жизнь твоя будет принадлежать мне. Так угодно Богу. Желай - и желания твои будут исполнены. Однако, соразмеряй свои желания со своею жизнью. Она - здесь. При каждом желании я буду убывать, словно дни твои. Хочешь владеть мною? Бери. Бог тебя услышит. Да будет так!

Ж енщина без сердца

Рафаэль рассказывает историю своей жизни.

Герой воспитывался в строгости. Его отец был дворянин с юга Франции. В конце правления Людовика XVI приехал в Париж, где быстро сделал состояние. Революция его разорила. Однако, во время Империи он снова добился славы и богатства, благодаря приданому жены. Падение Наполеона стало для него трагедией, ведь он скупал земли на границе империи, отошедшие теперь к другим странам. Долгий судебный процесс, в который он втянул и сына - будущего доктора права - закончился в 1825 году, когда господин де Вилель «откопал» императорский декрет о потере прав. Через десять месяцев отец умер. Рафаэль продал всё имущество и остался с суммой в 1120 франков.

Он решает жить тихой жизнью в мансарде нищенской гостиницы в отдалённом квартале Парижа. У хозяйки гостиницы, госпожи Годен, в Индии пропал без вести муж-барон. Она верит, что когда-нибудь тот вернётся, сказочно богатый. Полина - её дочь - влюбляется в Рафаэля, но он об этом не догадывается. Он полностью посвящает свою жизнь работе над двумя вещами: комедией и научным трактатом «Теория воли».

Однажды он встречает на улице молодого Растиньяка. Тот предлагает ему способ быстро обогатиться посредством женитьбы. В свете есть одна женщина - Феодора - сказочно красивая и богатая. Но она никого не любит и даже слышать о замужестве не желает. Рафаэль влюбляется, начинает тратить все деньги на ухаживания. Феодора же не подозревает о его бедности. Растиньяк знакомит Рафаэля с Фино - человеком, который предлагает написать подложные мемуары своей бабушки, предлагая большие деньги. Рафаэль соглашается. Он начинает вести разбитную жизнь: выезжает из гостиницы, снимает и обставляет дом; каждый день он в обществе… но он всё ещё любит Феодору. По уши в долгах, он идёт в игорный дом, где когда-то посчастливилось Растиньяку выиграть 27000 франков, проигрывает последний наполеондор и хочет утопиться.

На этом история завершается.

Рафаэль вспоминает о шагреневой коже, лежащей в кармане. В шутку, чтобы доказать Эмилю свое могущество, он просит двести тысяч франков дохода. Попутно они снимают мерку - кладут кожу на салфетку, и Эмиль обводит края талисмана чернилами. Все засыпают. Наутро приходит юрист Кардо и объявляет, что у Рафаэля умер в Калькутте богатый дядя, у которого не было других наследников. Рафаэль вскакивает, сверяет кожу с салфеткой. Кожа сжалась! Он в ужасе. Эмиль заявляет, что Рафаэль может исполнить любое желание. Все полусерьёзно, полушутя делают заявки. Рафаэль никого не слушает. Он богат, но в то же время почти мёртв. Талисман действует!

А гония

Начало декабря. Рафаэль живёт в роскошном доме. Всё устроено так, чтобы не произносить слов желаю , хочу и т. п. На стене перед ним всегда висит шагрень в рамке, обведённая чернилами.

К Рафаэлю - влиятельному человеку - приходит бывший учитель, господин Поррике. Он просит выхлопотать для него место инспектора в провинциальном колледже. Рафаэль случайно в беседе произносит: «Я от души желаю…». Кожа сжимается, он с яростью кричит на Порике; жизнь его висит на волоске.

Рафаэль едет в театр и там встречает Полину. Она богата - её отец вернулся, причём с большим состоянием. Они видятся в бывшей гостинице госпожи Годен, в той самой старой мансарде. Рафаэль влюблён. Полина признаётся, что всегда его любила. Они решают пожениться. Приехав домой, Рафаэль находит способ расправиться с шагренью: он бросает кожу в колодец.

Конец февраля. Рафаэль и Полина живут вместе. Однажды утром приходит садовник, выловивший в колодце шагрень. Она стала совсем маленькой. Рафаэль в отчаянии. Он едет к учёным мужам, но всё бесполезно: натуралист Лавриль читает ему целую лекцию о происхождении ослиной кожи, но растянуть её никак не может; механик Планшет кладёт её в гидравлический пресс, который ломается; химик барон Жафе не может расщепить её никакими веществами.

Полина замечает у Рафаэля признаки чахотки. Он зовёт Ораса Бьяншона - своего друга, молодого врача - тот созывает консилиум. Каждый доктор высказывает свою научную теорию, все они единодушно советуют поехать на воды, ставить на живот пиявок и дышать свежим воздухом. Однако они не могут определить причину его болезни. Рафаэль уезжает в Экс, где с ним плохо обращаются. Его избегают и почти в лицо заявляют, что «раз человек так болен, он не должен ездить на воды». Столкновение с жестокостью светского обращения привело к дуэли с одним из отважных храбрецов. Рафаэль убил своего противника, и кожа вновь сжалась. Убедившись, что он умирает, он возвращается в Париж, где продолжает скрываться от Полины, вводя себя в состояние искусственного сна, чтобы подольше протянуть, но она его находит. При виде её он загорается желанием, бросается на неё. Девушка в ужасе убегает, и Рафаэль находит Полину полураздетую - она расцарапала себе грудь и пыталась задушиться шалью. Девушка думала, что если умрет, то оставит жизнь возлюбленному. Жизнь главного героя обрывается.

Э пилог

В эпилоге Бальзак даёт понять, что не желает описывать дальнейший земной путь Полины. В символическом описании он называет её то цветком, расцветшим в пламени, то ангелом, приходящим во сне, то призраком Дамы, изображённом Антуаном де ла Саль. Призрак этот как бы желает защитить свою страну от вторжения современности. Говоря о Феодоре, Бальзак отмечает, что она - повсюду, так как олицетворяет собой светское общество.

Оноре де Бальзак. Шагреневая кожа – краткое содержание обновлено: 20 декабря, 2016 автором: сайт

Написанный в 1830-1831 годах роман «Шагреневая кожа» посвящён старой, как мир, проблеме столкновения молодого, неискушённого человека с развращённым многочисленными пороками обществом.

Главный герой произведения - юный, обедневший аристократ Рафаэль де Валантен, проходит тяжёлый путь: от богатства - к бедности и от бедности - к богатству, от страстного, безответного чувства - к взаимной любви, от великого могущества - к смерти. История жизни персонажа рисуется Бальзаком как в настоящем времени, так и в ретроспективе - через рассказ Рафаэля о его детстве, годах обучения юридическому искусству, знакомстве с русской красавицей-графиней Феодорой.

Сам роман начинается с переломного момента в жизни Рафаэля, когда, униженный любимой женщиной и оставшийся без единого су в кармане, молодой человек решает покончить жизнь самоубийством, но вместо этого приобретает чудесный талисман - небольшой, величиной с лисицу, кусок шагреневой кожи. Содержащая на обратной стороне печать Соломона и ряд предупреждающих надписей, говорят о том, что владелец необычного предмета получает возможность исполнения всех желаний в обмен на собственную жизнь.

По признанию владельца лавки древностей, никто до Рафаэля не решался «подписаться» под столь странным договором, фактически напоминающим сделку с дьяволом. Продав жизнь за неограниченное могущество, герой вместе с ней отдаёт и на растерзание свою душу. Мучения Рафаэля понятны: получивший возможность жить, он с трепетом наблюдает за тем, как утекают драгоценные минуты его существования. То, что ещё совсем недавно не представляло для героя никакой ценности, вдруг стало настоящей манией. И особенно желанна стала жизнь для Рафаэля, когда он встретил свою истинную любовь - в лице бывшей ученицы, ныне юной и богатой красавицы Полины Годэн.

Композиционно роман «Шагреневая кожа» делится на три равные части. Каждая из них является составляющим элементом одного большого произведения и, одновременно, выступает как самостоятельная, законченная история. В «Талисмане» намечается завязка всего романа и при этом даётся рассказ о чудесном спасении от смерти Рафаэля де Валантена. В «Женщине без сердца» раскрывается конфликт произведения и повествуется о безответной любви и попытке занять своё место в обществе всё тем же героем. Название третьей части романа, «Агония», говорит само за себя: это и кульминация, и развязка, и трогательный рассказ о несчастных влюблённых, разлучаемых злым случаем и смертью.

Жанровое своеобразие романа «Шагреневая кожа» складывается из особенностей построения трёх его частей. «Талисман» сочетает в себе черты реализма и фантастики, являясь, по сути, мрачной романтической сказкой в гофмановском стиле. В первой части романа поднимаются темы жизни и смерти, игры (на деньги), искусства, любви, свободы. «Женщина без сердца» - исключительно реалистичное повествование, проникнутое особым, бальзаковским психологизмом. Здесь речь идёт об истинном и ложном - чувствах, литературном творчестве, жизни. «Агония» - классическая трагедия, в которой есть место и сильным чувствам, и всепоглощающему счастью, и бесконечному горю, заканчивающемуся смертью в объятиях прекрасной возлюбленной.

Эпилог романа подводит черту под двумя главными женскими образами произведения: чистой, нежной, возвышенной, искренне любящей Полиной, символически растворённой в красоте окружающего нас мира, и жестокой, холодной, эгоистичной Феодорой, являющейся обобщённым символом бездушного и расчётливого общества.

Женские образы романа включают в себя также двух второстепенных персонажей, являющихся особами лёгкого поведения. С ними Рафаэль встречается на ужине у барона Тайфера - известного покровителя молодых учёных, художников и поэтов. Величественная красавица Акилина и её хрупкая подруга Ефрасия ведут свободную жизнь по причине своего неверия в любовь.

У первой девушки возлюбленный погиб на эшафоте, вторая - не желает связывать себя узами брака. Ефрасия в романе придерживается той же самой позиции, что и графиня Феодора: они обе хотят сохранить себя, просто разной ценой. Бедная Ефрасия согласна жить, как ей хочется, и умереть никому не нужной в больнице. Богатая и знатная Феодора может позволить себе жить в соответствии со своими потребностями, зная, что её деньги дадут ей любовь на любом этапе - хоть в самой суровой старости.

Тема любви в романе тесно связана с темой денег. Рафаэль де Валантен признаётся своему другу Эмилю в том, что в женщине он ценит не только её внешность, душу и титул, но ещё и богатство. Прелестная Полина привлекает его внимание не раньше, чем становится наследницей большого состояния. До этого момента Рафаэль глушит все чувства, которые вызывает у него юная ученица.

Графиня Феодора разжигает его страсть всем, что только у неё есть: красотой, богатством, неприступностью. Любовь к ней для героя сродни покорению Эвереста - чем больше трудностей встречается на пути Рафаэля, тем сильнее он хочет разгадать загадку Феодоры, оказавшуюся в итоге ничем иным как пустотой...

Русская графиня в своём жестокосердии не зря соотносится Бальзаком с великосветским обществом: последнее так же, как и Феодора, стремится только к довольству и наслаждениям. Растиньяк хочет выгодно жениться, его друг-литератор - прославиться за чужой счёт, молодая интеллигенция - если не нажиться, то хотя бы поесть в доме богатого мецената.

Истинные реалии жизни, такие как любовь, нищета, болезнь, отвергаются этим обществом как нечто чужеродное и заразное. Нет ничего удивительного в том, что как только Рафаэль начинает отдаляться от света, он тут же умирает: человек, познавший истинные ценности жизни, не может существовать внутри обмана и лжи.


За несколько десятилетий до Уайльда Оноре де Бальзак опубликовал философскую притчу «Шагреневая кожа». В ней описана история молодого аристократа, завладевшего покрытым старыми письменами куском кожи, которая обладает магической способностью исполнять все, что ни пожелает владелец. Однако при этом она сжимается все больше и больше: каждое исполнившееся желание приближает роковой конец. И в ту минуту, когда у ног героя лежит, ожидая его повелений, чуть ли не весь мир, выясняется, что это никчемное свершение. Остался лишь крохотный лоскуток всесильного талисмана, а герой теперь «все мог - и не хотел уж ничего».

Бальзак рассказал грустную повесть о растлении легко обольщающейся души. Во многом его рассказ отзывается на страницах Уайльда, однако сама идея возмездия приобретает более сложный смысл.

Это не возмездие за бездумную жажду богатства, которое было синонимом могущества, а значит, своей человеческой состоятельности для Рафаэля де Валантена. Скорее надо говорить о крахе исключительно притягательной, но все-таки в основании своем ложной идеи, о дерзком порыве, не подкрепленном нравственной твердостью. Тогда сразу возникают другие литературные параллели: уже не Бальзак, а Гете, его «Фауст», в первую очередь. Очень хочется отождествить Дориана с доктором-чернокнижником из старинной легенды. А Мефистофелем предстанет лорд Генри, тогда как Сибилу Вэйн можно будет воспринять как новую Гретхен. «Ангелом-хранителем» же станет Бэзил Холуорд.

Но это слишком прямолинейная трактовка. Да и фактологически она не вполне точна. Известно, как возник замысел романа, - не из чтения, а из непосредственных впечатлений. Однажды в мастерской приятеля-живописца Уайльд застал натурщика, показавшегося ему самим совершенством. И воскликнул: «Какая жалость, что ему не миновать старости со всем ее уродством!» Художник заметил, что готов переписывать начатый им портрет хоть каждый год, если природа удовлетворится тем, что ее разрушительная работа будет отражаться на полотне, но не на живом облике этого необычайного юноши. Дальше вступила в свои права фантазия Уайльда. Сюжет сложился как бы сам собой.

Это не значит, что Уайльд вовсе не вспоминал о предшественниках. Но действительно, смысл романа не сводится к опровержению той «глубоко эгоистической мысли», пленившей обладателя шагреневой кожи Рафаэля. Он иной и при сопоставлении с идеей, безраздельно владеющей Фаустом, который не желает оставаться земляным червем и жаждет - хотя не может - сравняться с богами, вершащими будущее человечества.

У героев Уайльда нет таких притязаний. Они всегда только хотели бы сохранить юность и красоту непреходящими - вопреки безжалостному закону естества. И это менее всего было бы благодеянием для человечества. Дориан, а тем более лорд Генри - олицетворенный эгоцентризм. Думать о других они попросту не способны. Оба достаточно ясно представляют себе, что вдохновивший их замысел нереален, но восстают против самой этой эфемерности или, по меньшей мере, не желают принять ее во внимание. Есть только культ юности, утонченности, искусства, безупречного художественного чутья, и не имеет значения, что реальная жизнь бесконечно далека от искусственного рая, который они вознамерились для себя создать. Что в этом Эдеме как бы отменены критерии морали. Что он, в сущности, только химера.

Когда-то эта химера обладала неоспоримой властью и над Уайльдом. Он тоже хотел вкусить всех плодов, произрастающих под солнцем, и не заботился о цене такого познания. Но все равно оставалось существенное различие между ним и его персонажами. Да, писатель, подобно своим героям, был убежден, что «цель жизни состоит не в том, чтобы действовать, а в том, чтобы просто существовать». Однако, высказав эту мысль в одном эссе, тут же уточнил: «И не только существовать, а меняться». Вот с этой поправкой сама идея становится совсем не той, как ее понимают и Дориан, и лорд Генри. Ведь они хотели бы нетленной и застывшей красоты, и портрет должен был служить ее воплощением. Но оказался он зеркалом изменений, которых Дориан так страшился. И не мог избежать.

Как не смог он избежать и необходимости судить о происходящем по этическим критериям, сколько бы ни говорилось об их ненужности. Убийство художника остается убийством, а вина за гибель Сибиллы остается виною, как бы, с помощью лорда Генри, ни пытался Дориан доказать себе, что этими действиями он лишь оберегал прекрасное от посягательств грубой прозы жизни. И в конечном счете от его выбора зависели итоги, оказавшиеся катастрофическими.

Дориан к совершенству стремился, но не достиг. Его банкротство осмыслено как крушение себялюбца. И как расплата за отступничество от идеала, выражающегося в единстве красоты и правды. Одна невозможна без другой - роман Уайльда говорит именно об этом.

Итак, в романе «Портрет Дориана Грея» «демоном-искусителем» предстает перед нами Генри Уоттон. Он лорд, аристократ, человек незаурядного ума, автор изящных и циничных высказываний, эстет, гедонист. В уста этого персонажа под непосредственным «руководством» которого Дориан Грей стал на путь порока, автор вложил множество парадоксальных суждений. Подобные суждения были характерны для самого Уайльда. Не раз он шокировал светскую публику смелыми экспериментами над всевозможными прописными истинами.

Лорд Генри очаровал Дориана своими изящными, но циничными афоризмами: «Новый гедонизм -- вот что нужно нашему поколению. Было бы трагично, если бы вы не успели взять все от жизни, потому что юность коротка», «Единственный способ отделаться от искушения -- уступить ему», «Люди не эгоистичные всегда бесцветны. В них не хватает индивидуальности».

Усвоив философию «нового гедонизма», погнавшись за наслаждениями, за новыми впечатлениями, Дориан теряет всякое представление о добре и зле, попирает христианскую мораль. Душа его все более и более развращается. Он начинает оказывать развращающее влияние на других.

Наконец, Дориан совершает преступление: убивает художника Бэзила Холлуорда, затем заставляет химика Алана Кэмпбела уничтожить труп. Впоследствии Алан Кэмпбел кончает жизнь самоубийством. Эгоистическая жажда наслаждений оборачивается бесчеловечностью и преступностью.

«Ангелом-хранителем» предстает перед нами в романе художник Бэзил Холуорд. В портрет Дориана Бэзил вложил свою любовь к нему. Отсутствие у Бэзила принципиального различия между искусством и действительностью приводит к созданию столь жизнеподобного портрета, что его оживление -- лишь последний шаг в неверно избранном направлении. Подобное искусство закономерно, по Уайльду, приводит к гибели самого художника.

Обращаясь к роману Оноре де Бальзака «Шагреневая кожа», можно сделать вывод, что в образе «демона-искусителя» является нам антиквар, а «ангелом-хранителем» предстает Полина.

Образ антиквара можно сравнить с образом Гобсека (первый вариант повести создан годом ранее «Шагреневой кожи»), и мы вправе рассматривать антиквара как развитие образа Гобсека. Контраст между старческой дряхлостью, физической беспомощностью и непомерным могуществом, которое дает им обладание материальными сокровищами, подчеркивает одну из центральных тем творчества Бальзака -- тему власти денег. Окружающие видят Гобсека и антиквара в ореоле своеобразного величия, на них -- отблески золота с его «безграничными возможностями».

Антиквар, как и Гобсек, принадлежит к типу философствующих стяжателей, но еще более отчужден от житейской сферы, поставлен над человеческими чувствами и волнениями. В его лице «вы прочли бы... светлое спокойствие бога, который все видит, или горделивую силу человека, который все видел». Он не питал никаких иллюзий и не испытывал печалей, потому что не знал и радостей.

В эпизоде с антикваром лексические средства отобраны Бальзаком с чрезвычайной тщательностью: антиквар вводит в роман тему шагреневой кожи, и его образ не должен дисгармонировать с образом магического талисмана. Авторские описания и восприятие антиквара Рафаэлем эмоционально совпадают, подчеркивая все значение главной темы романа. Рафаэля поразила мрачная насмешливость властного лица старика. Антиквар знал «великую тайну жизни», которую открыл Рафаэлю. «Человек истощает себя двумя действиями, совершаемыми им безотчетно, -- из-за них-то и иссякают источники его бытия. Все формы этих двух причин смерти сводятся к двум глаголам -- желать и мочь... Желать сжигает нас, а мочь -- разрушает...».

Важнейшие принципы жизни взяты здесь только в их разрушительном смысле. Бальзак гениально постиг сущность буржуазного индивида, который захвачен идеей беспощадной борьбы за существование, погоней за наслаждениями, жизнью, изнашивающей и опустошающей человека. Желать и мочь -- эти две формы жизни реализуются в практике буржуазного общества вне каких бы то ни было нравственных законов и общественных принципов, направляемые только безудержным эгоизмом, одинаково опасным и разрушительным для личности и для общества.

Но между этими двумя понятиями антиквар называет еще формулу, доступную мудрецам. Это -- знать, это -- мысль, которая убивает желание. Владелец антикварной лавки прогуливался некогда «по вселенной, как по собственному саду», жил при всяких правлениях, подписывал контракты во всех европейских столицах и шагал по горам Азии и Америки. Наконец, он «получил все, потому что сумел пренебречь всем». Но он никогда не испытывал того, «что люди зовут печалью, любовью, честолюбием, превратностями, огорчениями -- для меня это лишь идеи, превращаемые мною в мечту... вместо того, чтобы позволять им пожирать мою жизнь... я забавляюсь ими, как будто это романы, которые я читаю при помощи внутреннего зрения».

Нельзя пройти мимо следующего обстоятельства: год публикации «Шагреневой кожи» -- 1831 -- это и год окончания «Фауста». Несомненно, когда Бальзак поставил жизнь Рафаэля в зависимость от жестокого условия исполнения его желаний шагреневой кожей, у него возникали ассоциации с гетевским «Фаустом».

Первое появление антиквара вызвало в памяти и образ Мефистофеля: «Живописец... мог бы обратить это лицо в прекрасный лик предвечного отца или же в язвительную маску Мефистофеля, ибо на его лбу запечатлелась возвышенная мощь, а на устах -- зловещая насмешка». Это сближение окажется устойчивым: когда в театре Фавар Рафаэль снова встретит старика, отказавшегося от своей мудрости, его вновь поразит сходство «между антикваром и идеальной головой гетевского Мефистофеля, какой ее рисуют живописцы».

Образ «ангела-хранителя» в романе - это Полина Годен.

Освобожденный от бытовых мотивов, созданный «неведомым живописцем» из оттенков пылающего огня, возникает женский образ, как «цветок, расцветший в пламени». «Существо неземное, вся - дух, вся любовь…» Подобна слову, которого тщетно ищешь, она «витает где-то в памяти…» Может быть, призрак средневековой Прекрасной Дамы, явившейся, чтобы «защитить свою страну от вторжения современности»? Она улыбается, она исчезает, - «явление незавершенное, неожиданное, возникшее слишком рано или слишком поздно для того, чтобы стать прекрасным алмазом». Как идеал, как символ совершенной красоты, чистоты, гармонии, она недостижима.

К Полине Годен, дочери содержательницы скромного пансиона, Рафаэля влекут лучшие стороны его натуры. Выбрать Полину -- благородную, трудолюбивую, полную трогательной искренности и доброты -- значит отказаться от судорожной погони за богатством, принять спокойное, безмятежное существование, счастье, но без ярких страстей и сжигающих наслаждений. «Фламандская», неподвижная, «упрощенная» жизнь будет дарить свои радости -- радости семейного очага, тихого размеренного бытия. Но остаться в патриархальном маленьком мирке, где царит смиренная бедность и незамутненная чистота, «освежающая душу», остаться, потеряв возможность быть счастливым в общепринятом в окружении Рафаэля смысле, -- эта мысль возмущает его себялюбивую душу. «Бедность говорила во мне языком эгоизма и постоянно протягивала железную руку между этим добрым созданием и мною». Образ Полины в романе - это образ женственности, добродетели, женщины, обладающей мягким и нежным нравом.

Таким образом, проанализировав образы «демона-искусителя» и «ангела-хранителя» в обоих романах, мы можем увидеть яркие литературные параллели между образами «демонов» - Генри Уоттоном и антикваром, и между образами «ангелов» - Бэзил Холуордом и Полиной Годен.

Похожие публикации