Каким предстает молчалин в данном фрагменте. Егэ по литературе
В каких произведениях русской классики явлены «злонравия достойные плоды» и как их можно соотнести с комедией «Недоросль»?
«Злонравия достойные плоды» явлены в комедии А. С. Грибоедова «Горе от ума» и драме А. Н. Островского «Гроза».
Скалозубу, богатому полковнику, присущи такие же качества, как и Митрофану: скудное умственное развитие и нежелание развиваться. Скалозуб презирает образованных людей, а Митрофан единственной своей целью ставит женитьбу на Софье, которая называет его «достигшим последней степени развития». Последствием такого злонравия является моральное разложение и духовное опустошение героев.
Деспотизм, тирания и желание контролировать всех объединяет Простакову с Кабанихой Островского. Оба эти персонажа приносят вред окружающим: если из-за самодурства Кабанихи кончает жизнь самоубийством Катерина, то Простакова чуть не губит жизнь невинной Софьи, пытаясь выкрасть ее и выдать за своего малоразвитого сына.
В каких произведениях русской классики изображено столкновение невежества и просвещенности и в чем эти произведения можно сопоставить с пьесой Д.И.
Фонвизина?
Столкновение невежества и просвещенности изображено в таких произведениях, как комедия «Горе от ума» А.С. Грибоедова и драма А.Н. Островского «Гроза».
Герой Грибоедова Чацкий, просвещенный человек, конфликтует с представителями фамусовского общества. Так же как и отрицательные герои «Недоросля», они полностью отрицают идею просвещения: если Простакова объясняет свою позицию тем, что «без наук люди живут и жили», то Фамусов просто предлагает не церемонясь «собрать все книги бы да сжечь».
В драме Островского механик-самоучка Кулигин сталкивается с тупостью богатого купца Дикого. Так, желая принести пользу городу, Кулигин просит немного денег у купца на громоотвод, на что Дикой отвечает резким отказом, не желая расставаться с деньгами и в силу своей необразованности называя гром «Божьей карой». Как и в случае с Митрофаном, Простаковой и Скотининым, невежество Дикого «неизлечимо», образованные герои пьес так и не смогли образумить их и к концу пьес они духовно никак не изменяются.
Какая тема, считающаяся главной в комедии, получает свое развитие в данном фрагменте пьесы А. С. Грибоедова?
Главной темой в комедии «Горе от ума» является конфликт представителей «века минувшего» с представителями «веком нынешним».
Чацкий выступает здесь обличителем лжи, лицемерия, невежества и чинопочитания, а Фамусов и фамусовское общество – поклонниками всего вышеперечисленного.
В ответ на разоблачительный монолог Чацкого Фамусов называет его «карбонари» и «опасным человеком», которому нужно запретить «подъезжать к столицам». Фамусов своими репликами проявляет нам свой страх перед людьми, подобным Чацкому: прогрессивным, выступающим за просвещение России и противникам всего отжившего.
Что сближает с комедией «Горе от ума» другие произведения русской классики, обращенные к злободневным вопросам?
Подобно А. С. Грибоедову, к злободневным вопросам обращается Д. И. Фонвизин в комедии «Недоросль» и А. П. Чехов в комедии «Вишневый сад».
Как и Грибоедов, Фонвизин иллюстрирует общество, отрицающее идею просвещения и несправедливость общественного строя. Отрицательные герои обоих комедий (фамусовское общество – Простаковы, Скотинин) духовно обеднены, поэтому не видят смысла в получении глубоких знаний и заботятся только об обогащении.
На примере Раневской и Гаева Чехов показывает поколение уходящих в прошлое людей, а именно дворян, не желающих принимать действительность и живущих вчерашним днем. В подобном можно уличить и фамусовское общество, представителей «века минувшего», которые очень дорожат своей властью и опасаются, подобно Раневской и Гаеву, новых идей и взглядов.
Прочитайте текст и выполните задания 1-9.
Но Чичиков сказал просто, что подобное предприятие, или негоция, никак не будет несоответствующею гражданским постановлениям и дальнейшим видам России, а чрез минуту потом прибавил, что казна получит даже выгоды, ибо получит законные пошлины.
– Так вы полагаете?..
– Я полагаю, что это будет хорошо.
– А, если хорошо, это другое дело: я против этого ничего, – сказал Манилов и совершенно успокоился.
– Теперь остаётся условиться в цене.
– Как в цене? – сказал опять Манилов и остановился. – Неужели вы полагаете, что я стану брать деньги за души, которые в некотором роде окончили своё существование? Если уж вам пришло этакое, так сказать, фантастическое желание, то с своей стороны я передаю их вам безынтересно и купчую беру на себя.
Великий упрёк был бы историку предлагаемых событий, если бы он упустил сказать, что удовольствие одолело гостя после таких слов, произнесённых Маниловым. Как он ни был степенен и рассудителен, но тут чуть не произвёл даже скачок по образцу козла, что, как известно, производится только в самых сильных порывах радости. Он поворотился так сильно в креслах, что лопнула шерстяная материя, обтягивавшая подушку; сам Манилов посмотрел на него в некотором недоумении. Побуждённый признательностию, он наговорил тут же столько благодарностей, что тот смешался, весь покраснел, производил головою отрицательный жест и наконец уже выразился, что это сущее ничего, что он, точно, хотел бы доказать чем-нибудь сердечное влечение, магнетизм души, а умершие души в некотором роде совершенная дрянь.
– Очень не дрянь, – сказал Чичиков, пожав ему руку. Здесь был испущен очень глубокий вздох. Казалось, он был настроен к сердечным излияниям; не без чувства и выражения произнёс он наконец следующие слова: – Если б вы знали, какую услугу оказали сей, по-видимому, дрянью человеку без племени и роду! Да и действительно, чего не потерпел я? как барка какая-нибудь среди свирепых волн… Каких гонений, каких преследований не испытал, какого горя не вкусил, а за что? за то, что соблюдал правду, что был чист на своей совести, что подавал руку и вдовице беспомощной, и сироте-горемыке!.. – Тут даже он отёр платком выкатившуюся слезу.
Манилов был совершенно растроган. Оба приятеля долго жали друг другу руку и долго смотрели молча один другому в глаза, в которых видны были навернувшиеся слёзы. Манилов никак не хотел выпустить руки нашего героя и продолжал жать её так горячо, что тот уже не знал, как её выручить. Наконец, выдернувши её потихоньку, он сказал, что не худо бы купчую совершить поскорее и хорошо бы, если бы он сам понаведался в город. Потом взял шляпу и стал откланиваться.
(Н.В. Гоголь, «Мёртвые души»)
Действие 4
Явление 4
Репетилов
Напрасно страх тебя берёт,
Вслух, громко говорим, никто не разберёт.
Я сам, как схватятся о камерах*, присяжных,
О Бейроне, ну о матерьях важных,
Частенько слушаю, не разжимая губ;
Мне не под силу, брат, и чувствую, что глуп.
Ax, Alexandre! у нас тебя недоставало;
Послушай, миленький, потешь меня хоть мало;
Поедем-ка сейчас; мы, благо, на ходу;
С какими я тебя сведу
Людьми!!! Уж на меня нисколько не похожи!
Что за люди, mon cher! Сок умной молодёжи!
Чацкий
Бог с ними и с тобой. Куда я поскачу?
Зачем? в глухую ночь? Домой, я спать хочу.
Репетилов
Э! брось! кто нынче спит? Ну, полно,
без прелюдий,
Решись, а мы!.. у нас... решительные люди,
Горячих дюжина голов!
Чацкий
Да из чего беснуетесь вы столько?
Репетилов
Шумим, братец, шумим…
Чацкий
Шумите вы? и только?
Репетилов
Не место объяснять теперь и недосуг,
Но государственное дело:
Оно, вот видишь, не созрело,
Нельзя же вдруг.
Что за люди! mon cher! Без дальних я историй
Скажу тебе: во-первых, князь Григорий!!
Чудак единственный! нас со смеху морит!
Век с англичанами, вся английская складка,
И так же он сквозь зубы говорит,
И так же коротко обстрижен для порядка.
Ты не знаком? о! познакомься с ним.
Другой – Воркулов Евдоким;
Ты не слыхал, как он поет? о! диво!
Послушай, милый, особливо
Есть у него любимое одно:
"А! нон лашьяр ми, но, но, но" . *
Ещё у нас два брата:
Левон и Боринька, чудесные ребята!
Об них не знаешь что сказать;
Но если гения прикажете назвать:
Удушьев Ипполит Маркелыч!!!
Ты сочинения его
Читал ли что-нибудь? хоть мелочь?
Прочти, братец, да он не пишет ничего;
Вот эдаких людей бы сечь-то,
И приговаривать: писать, писать, писать;
В журналах можешь ты, однако, отыскать
Его отрывок, взгляд и нечто .
Об чём бишь нечто ? – обо всем;
Всё знает, мы его на чёрный день пасем.
Но голова у нас, какой в России нету,
Не надо называть, узнаешь по портрету:
Ночной разбойник, дуэлист,
В Камчатку сослан был, вернулся алеутом,
И крепко на руку нечист;
Да умный человек не может быть не плутом.
Когда ж об честности высокой говорит,
Каким-то демоном внушаем:
Глаза в крови, лицо горит,
Сам плачет, и мы все рыдаем.
Вот люди, есть ли им подобные? Навряд...
Ну, между ими я, конечно, зауряд,
Немножко поотстал, ленив, подумать ужас!
Однако ж я, когда, умишком понатужась,
Засяду, часу не сижу,
И как-то невзначай, вдруг каламбур рожу.
Другие у меня мысль эту же подцепят
Другие шестеро на музыку кладут,
Другие хлопают, когда его дают.
Брат, смейся, а что любо, любо:
Способностями Бог меня не наградил,
Дал сердце доброе, вот чем я людям мил,
Совру – простят...
Лакей (у подъезда)
Карета Скалозуба!
Репетилов
(А.С. Грибоедов «Горе от ума»)
*Камера – палата депутатов
Персонажи в комедии А.С. Грибоедова «Горе от ума», в полном соответствии с правилами классицизма, наделены «говорящими» фамилиями. Однако здесь совпадение бывает чисто внешним: Молчалин, конечно, бессловесный (Чацкий: «Еще ли не сломил безмолвие печати?..», «Вот он. На цыпочках и не богат словами»; Софья: «При батюшке три года служит, // Тот часто без толку сердит, // А он безмолвием его обезоружит»). Но молчание – это не столько черта его характера, сколько способ достижения целей («Ведь нынче любят бессловесных»). Молчалин легко и свободно разговаривает с Лизой, раскрывает систему своих взглядов перед Чацким. Следовательно, характер героя не исчерпывается «говорящей» фамилией полностью.
Говорит Молчалин совсем немного, но и тех немногих слов, которые он произносит в диалогах с другими героями, достаточно для того, чтобы раскрыть его характер. В диалоге с Фамусовым Молчалин предстает тихим, услужливым молодым человеком. Он осознает свою зависимость от Фамусова, поэтому ведет себя очень скромно. Его реплики в этом диалоге поражают вкрадчивостью: «Я слышал голос ваш», «Сейчас с прогулки», «С бумагами-с». Причем стоит обратить внимание на характерную частицу «с», которая появляется в речи Молчалина только тогда, когда он обращается к вышестоящими. В диалогах же с Лизой он гораздо многословнее. Здесь проявляются его чувства и эмоции («Веселое созданье ты! живое!», «Какое личико твое! Как я тебя люблю!»). Он действительно откровенен, здесь нет его показной скромности и угодливости.
Если диалоги с Лизой выявляют чувства Молчалина, то диалог с Чацким раскрывает его общественную позицию. Из их разговора мы узнаем, что Молчалин принадлежит к «веку минувшему»: он разделяет общественное мнение, не смеет иметь своего:
В мои лета не должно сметь
Свое суждение иметь,
Он разносит сплетни:
Татьяна Юрьевна рассказывала что-то,
Из Петербурга воротясь,
С министрами про вашу связь,
Потом разрыв…,
Он карьерист, хочет, как и все представители фамусовского общества, сделать карьеру нечестным путем:
…Так, частенько там
Мы покровительство находим, где не метим.
Каждый поступок Молчалина разоблачает в нем «низкопоклонника и дельца». Что бы он ни делал, он преследует одну цель: как можно лучше устроиться в жизни. Он всеми силами старается добиться расположения Фамусова, завоевать уважение Чацкого, услужить Хлестовой. Он всем хочет угодить, каждому сделать приятное, но все это только из корыстных побуждений.
При сравнении с Чацким, искренним в своих поступках и словах, Молчалин предстает притворщиком и лгуном. Он лжет всем (кроме Лизы): Фамусову, не знающему о романе с его дочерью, Софье, которую он совсем не любит, а лишь «по должности» разыгрывает роль любовника.
Молчалин и Софья совершенно разные люди, тем удивительнее то, что их «бог свел». Живой ум Софьи никак не сравнить с практическим умом Молчалина, а смелость и решительность ее поступков резко контрастирует с его лакейской покорностью и угодливостью.
В то же время Софья не замечает его недостатков. Она восторгается его душевными качествами, не замечая, что сама разоблачает в нем недалекого человека:
При батюшке три года служит,
Тот часто без толку сердит,
А он безмолвием его обезоружит.
Конечно нет в нем этого ума,
Что гений для иных, а для иных чума,
Который скор, блестящ и скоро опротивит.
Он наконец: уступчив, скромен, тих,
В лице ни тени беспокойства
И на душе проступков никаких
Чужих и вкривь и вкось не рубит.
Чацкий же, напротив, с первой же встречи разгадал Молчалина и по прошествии времени все же не изменил своего мнения:
Ума в нем только мало…
Молчалин прежде был так глуп!..
Жалчайшее созданье!
Чацкий отказывает Молчалину в уме, да и вообще считает, что тот не заслуживает никакого внимания. Именно поэтому он так не хочет верить тому, что Софья полюбила этого человека. При этом Чацкий замечает умение Молчалина приспосабливаться, оказываться в нужное время в нужном месте:
Молчалин! – Кто другой так мирно все уладит!
Там моську вовремя погладит,
Тут в пору карточку вотрет,
В нем Загорецкий не умрет!
Муж-мальчик, муж-слуга.
Фамусов, хотя и понимает, что Молчалин близок его обществу, видит сходство их взглядов, все же держит его в доме лишь «затем, что деловой». И эту «деловитость» с величайшим усердием он проявляет только для продвижения по служебной лестнице, он использует Фамусова.
Безусловно, оценка Грибоедовым этого персонажа категорически отрицательна. Автор ярко изображает явление «молчалинщины», а также объясняет сущность и причины этого явления. Очевидно, что по возрасту Молчалин принадлежит к поколению Чацкого. Но сознание в нем осталось от «века минувшего», и он стремится достичь цели наиболее простым способом; поскольку чацких пока единицы, то их способ существования, их желание утвердить себя не представляется легким, а значит, неприемлем для Молчалина.